domingo, 23 de noviembre de 2008


Solo con la intención de resaltar mi respeto y admiración hacia este gran músico, poeta, activista ... he decidido elaborar una recolección de las mejores estrofas de sus canciones.

Espero que las difruten y si por cualquier circunstancia lee este apartado algún fanático dylaniano estaría encantado con alguna recomendación.


INFIDELS 1



The palace of mirrors

Where dog soldiers are reflected,

The endless road and the wailing of chimes,

The empty rooms where her memory is protected,

Where the angels' voices whisper

to the souls of previous times.

Traducción:
El palacio de espejos

Donde los perros soldados se reflejan

El camino interminable y el lamento de tañidos

Los cuartos vacíos donde su recuerdo es protegido

Donde las voces de los ángeles susurran

a las almas de tiempos previos.


"Changing of the gurads" - Street legal

sábado, 22 de noviembre de 2008


"¿Sabes qué?

ellos estan hablando sobre una revolución

suena como un susurro

¿Sabes qué?

ellos estan hablando sobre una revolución

suena como un susurro

mientras ellos permanecen en sus lineas alejadas

llorando en las entradas de los ejercitos de salvación

desperdiciando el tiempo en la cola del paro

sentados en algun lado esperando por un ascenso

pero los pobres se levantarán

y tomarán lo que les corresponde

pero los pobres se levantarán y tomarán lo que les pertenece

¿sabes qué?

lo mejor que puedes hacer es correr,correr,correr...

si,he dicho que debes

correr,correr,correr...

porque por fin la situación esta empezando a cambiar

hablando sobre una revolución..."


Sí;Tracy dice Revolución dice que corras y también dice que esto va a cambiar , pero lo tenemos que cambiar nosotros, sino esto será una mera canción y la idea de igualdad y justicia una simple utopía arraigada en las laderas del olvido.


Talkin´bout a Revolution - Tracy Chapman.

viernes, 14 de noviembre de 2008


Esta noche seremos fugitivos de la soledad, dos transeúntes que caminan hacia el infinito eludiendo a la diosa Cordura, un binomio infranqueable e imposible de disgregar. Esta noche vamos a hacer literatura, porque no es una más, no, la bruma empaña el desenfreno que se respira y en cada esquina la locura nos invita a tomar un vaso de ginebra en su morada.


No temas mi vida, la casa Usher no se va a derrumbar, las flores del mal seguirán adornando la fosa de Baudelaire y mientras tanto tú y yo seguiremos haciendo literatura, seguiremos reptando por la piel del otro, sólo echaremos de menos la lluvia mojando nuestros rostros, el goteo pausado y armónico de las gotas que resbalan por nuestra nariz y caen monótonamente al suelo creando un charco a nuestros pies para intentar así separarnos, no sé tú, pero yo si lo voy a echar de menos pero incluso sin lluvia no hay mas noche que esta para calcinarnos en el "Camino del exceso", para penetrar en las puertas cerradas con fuego , para darle un respiro a "nuestra vida de living room".


Una vez creado el marco representativo no queda más que bajar el telón y empezar a descender por el terraplén de la codicia, te esperaré abajo, pues el avariento deseo de tenrte entre mis brazos me impulsa a prescindir del arnés, no tardes mucho pues aunque la noche sea maravillosa en cuanto la luna deje de prostituirse no habrá vuelta atrás, y su ultimo cliente está al llegar, asi que mi amor desciende cuanto antes y empecemos a hacer literatura ,tú serás el adjetivo por excelencia y yo ... yo me conformo con ser el parentesis que te encierra para que no puedas escapar de este mundo inaudito.

domingo, 2 de noviembre de 2008



En cierta ocasión, una familia inglesa pasaba sus vacaciones en Escocia, y en uno de sus paseos observaron una casita de campo, de inmediato les pareció cautivador para su próximo veraneo. Indagaron quién era el dueño de ella, y resultó ser un pastor protestante al que se dirigieron para pedirle que les mostrara la pequeña finca. El propietario les mostró la finca: tanto por su comodidad, como por su situación fue del agrado de la familia, quienes quedaron comprometidos para alquilarla en un próximo verano.
De regreso a Inglaterra, repasaron detalle por detalle cada habitación y de pronto la esposa recuerda no haber visto el W.C. (Water Closet). Dado lo práctico que son los ingleses, decidió escribirle al pastor preguntándole por este servicio, en los siguientes términos:
Estimado Pastor: Soy de la familia que hace unos pocos días visitó la finca con deseo de alquilarla para nuestras próximas vacaciones y como omitimos enterarnos de un pequeño detalle, quiero suplicarle que nos indique más o menos dónde queda el W.C. …………….. finalizó la carta como es de rigor y la envió al pastor.
Al recibir la carta, el pastor desconoció la abreviatura W.C…. pero creyendo que se trataba de una capilla de su religión llamada Wells Chapel, envió una carta contestando en los siguientes términos:
“Estimada señora: Tengo el agrado de informarle que el lugar al que se refiere sólo queda a 12 kilómetros de la casa, lo cual es molestoso, sobre todo si tiene la costumbre de ir con frecuencia, pero, algunas personas viajan a pié y otras en bus, llegando todas en el momento preciso. Hay lugar para cuatrocientas personas cómodamente sentadas y cien de pié. Los asientos están forrados de terciopelo rojo y hay aire acondicionado para evitar sofocaciones, se recomienda llegar a tiempo para alcanzar lugar. Mi mujer, por no hacerlo así hace diez años tuvo que soportar todo el acto de pié y desde entonces no utiliza ya este servicio. Los niños se sientan juntos y todos cantan en coro. Al ingresar se les entrega un papel a cada uno y las personas que no alcancen a la repartición, puede usar el del compañero de asiento, pero, al salir deben devolverlo para continuar dándole uso durante el mes, todo lo que dejan depositado allí; será para dar de comer a los pobres huérfanos del hospicio. Hay fotógrafos especiales que toman fotografías en todas las poses, las cuales serán publicadas en el diario de la ciudad, en la página social. Así el público podrá conocer, a las altas personalidades en actos tan humanos como éste.”




Desconozco la autoría de este texto pero quiero dejar claro que en absoluto procede de mi puño y letra, espero que todos os divirtais como yo cuando lo lei por primera vez.